大量互联网上的信息让我觉得自己在竞争上面显得很悲观。我的潜意识告诉我的是
写这些东西不重要,重要的是,我很好-我很好。
这真是安慰人的信息。我去外网的wordpress看了一圈,觉得挺好的。而且我也看到很多其他国外朋友写的雷诺曼,我看国内的东西就觉得竞争压力特别大。可是看到国外朋友写的就感觉好像没有什么竞争的感觉,有可能距离比较远的原因吧。国内的感觉都在同一个账号下面,还有原创标签,还有阅读量,每个都标注的好好的。觉得好像我们都是同一个绳子上面的苹果,可以相互比较。但是在国外的会不一样,每家网站都不同,排版差别也很大。风格也完全不一样。所以不会有很大的压力,毕竟每个人都是各自的样子做的。看到别人做的好的反而觉得可以多学习借鉴一下。在国内就觉得哇,他们已经这样写了我就不能这样写了,一种很挤压的感觉。我实在觉得很不舒服。
星星我觉得更多是在黑暗中的一些光明,或者在动荡恐怖的地面往上看,还能看见一些不同的光点在天空中摇曳,甚至可以摘下来看看,他们的亮光到底是怎么样的。我顺手拿下了一颗,它看着我,说让我给你一些温暖吧,我带你公园里面玩。
我问,那这里怎么办?
它说,专注你自己,我们和其他的星辰交相辉映。
A lot of information on the Internet makes me feel pessimistic about competition. What my subconscious is telling me is that it’s not important to write these things, what’s important is that I’m fine – I’m fine.
This is such a comforting message. I went to look around WordPress on the external website and thought it was pretty good. And I have also seen many other foreign friends writing about Lenoman. When I read domestic stuff, I feel that the pressure of competition is extremely high. But when I read what my foreign friends wrote, I felt like there was less competition. Maybe it was because of the distance . On wechat they are all under the same regulation, with original tags and reading volume, and each one is well marked. It feels as if we are all apples on the same string and can be compared to each other. But it will be different in foreign website. Each website is different, and the layout various from each other. The style is also completely different. So I don’t feel a lot of pressure, after all, everyone does it in their own way. When I see others doing well, I feel like I can learn more from them. In China, I feel like wow, they have already written like this and I can’t write like this anymore due to the copyright tags. It’s a very squeezed feeling. I feel really uncomfortable.
I think stars are more like lights in the dark. Or when you look up at the turbulent and terrifying ground, you can see some different light spots swaying in the sky. You can even take them to see how bright they are. I took one down, and it looked at me and said, “Let me give you some warmth, and I’ll take you to the park.”
I asked, but what should I do here?
It says, focus on yourself, we are shining and glittering with them all.
写了这么多牢骚,我贴一下这里我搜索到骑手+星星的一些含义,我觉得他们已经写的很好了,目前我还没有太多的灵感,只能先参考一下。相比国内直接翻译贴过来高流量这种事情,我还是记录在这里看看吧。我有时候都觉得非常嫉妒,哇,可以这么做。但是转念一想,嫉妒是七宗罪之一。我想还是算了吧。笑哭~真希望自己是一个小蓝~
Inspiration arriving quickly, messaging about spirituality, to message about hope
An astroid is coming soon . You’ll get clear on the matter. That creative rut you’re in will pass (inspiration is forthcoming)
To trust the news; to trust a stranger. To naively believe in the good of anybody who approaches, of anything new that one encounters. Faith that anything that happens will be good (or at least have a purpose). Spiritual believes are changed by something or someone. Obtrusive spirituality. To harass someone else with one’s spiritual ideas. Witnessing. Holistic approach. To tackle something with a lot of faith.
百合 星星 女人
百合是一种漫长的学习过程,星星是希望,在一起就是充满希望,追求梦想,而富有灵性的漫长的学习过程,需要想象力和女性的温柔的感知力。
最近百合这个牌出的挺多,主要还是长期学习和修养的过程,持续保持兴趣不要衰退,慢热型的养成方法,不急不躁,慢慢的冷冷的就好。
星星代表一种希望,即使当下迷茫或者黑暗不清晰么情况下,也追随这个目标前进,有时候你看不清前进的道路,也不知道具体前进的目标,但是似乎有一种方向,或者零零散散的信息提醒你这样做是可行的。
星星也代表一种信念,或者是老师的指导,在困难的情景下给自己和他人建立希望和目标感。而且会说这个目标很美很值得追求。虽然前进的道路是曲折的,星星意味着一种乐观和信任,并向这个目标努力,如果周围有不好的牌就以为目标受到阻碍。
例如在上英语课前抽到
星星+男人 传递知识的老师
星星+书 灵性的讯息 智慧带来希望
星星+狐狸 用手段实现目标 希望与怀疑摇摆不定
寻找动物 抽到星星 保持希望可以找到
日运抽到星星 会获得灵感启发
此外,雷诺曼的星星和塔罗的星星不一样。两者在灵性上面有类似希望的含义。雷诺曼主要是一种积极乐观在困境中的目标感和使命感,塔罗的星星是一种疗愈康复,能量的重建和流动,远距离的通讯,恢复自然秩序,沟通和艺术方面的灵感。